找回密碼
 會員申請加入
搜索

[寫錯字?] 人民幣 還是 人民"弊"!?

[複製鏈接]
volvo_chan 發表於 2012-5-11 22:10 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

                                    Advertisement



小弟看到太子有間找換店店鋪寫「人民弊找換」,唔知是店鋪名本身叫人民弊找換還是將弊寫錯作弊,
不過睇落個門面這個"疑似"錯別字真係錯得好搞笑,但亦反映現今香港人的中文水平低劣。。。

唔怕開錯鋪,最怕寫壞名(我作的):
觀察過呢間「人民弊找換」一陣好似無乜生意,店內的年輕店員目光也呆呆滯滯。。。

[ 本帖最後由 volvo_chan 於 2012-5-11 22:14 編輯 ]
IMG_9701.JPG
IMG_9703.JPG
IMG_9706.JPG
至于你信不信,我反正信了
EX-TL 發表於 2012-5-11 22:27 | 顯示全部樓層
個人估計:
呢D舖頭仔, 話唔定你見到果位"店員"其實就係老闆...
如果老闆係上左年紀, 相信招牌燈箱唔會整到咁五顏六色.
DIH 發表於 2012-5-11 23:26 | 顯示全部樓層
「弊」、「匯」都係正體字,「换」卻係簡體,
「幣」簡體係「币」,應該唔會轉錯字架......

如果佢去註冊都係叫自己做「人民弊找换」就好笑喇~
頭文字TRIDENT 發表於 2012-5-11 23:31 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



依家找換店好多都係集團式經營
幕後大老闆/大莊味又味係內地人
香港人想開又點會咁易
'*^*''*^*' 「女包黑絲」即將啟動  '*^*
Anpretext 發表於 2012-5-12 01:09 | 顯示全部樓層
原帖由 DIH 於 2012-5-11 23:26 發表
「弊」、「匯」都係正體字,「换」卻係簡體,
「幣」簡體係「币」,應該唔會轉錯字架......

如果佢去註冊都係叫自己做「人民弊找换」就好笑喇~ ...
我估係比左大陸廠做,
order要正體字, 但D職員又唔太識,
咪搞成咁囉
kei_hk 發表於 2012-5-12 10:26 | 顯示全部樓層
國內人用人民幣﹐人民都係.... 弊

評分

參與人數 1HugeC +1 收起 理由
PZ8988 + 1 講得好

查看全部評分

 
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請加入

本版積分規則

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

站規|清理本站Cookies|手機版|hkitalk.net 香港交通資訊網

GMT+8, 2025-12-19 05:54

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表